Библиография Стивена Браста

Драйгера [Dragaera]

Драйгера - мир, придуманный Стивеном Брастом. В нем происходят события двух наиболее известных серий писателя - о наемном убийце Владе Талтоше и о Гвардии Феникса. Драйгерианской Империей по очереди правят Семнадцать Домов, каждому из которых отведено определенное время - несколько тысяч лет (?) и конец такого правления сопряжен с весьма сильными социальными потрясениями и переустройством мирового порядка. Названию каждого из Домов соответствует некое животное, в частности, Дому Джарега, что-то вроде хищной крылатой рептилии с повадками стервятника. Вот полный список: Phoenix, Dragon, Lyorn, Tiassa, Hawk, Dzur, Issola, Tsalmoth, Vallista, Jhereg, Iorich, Chreotha, Yendi, Orca, Teckla, Jhegaala, Athyra.

Некоторое представление об особенностях каждого Дома может дать вот это стихотворение Стивена Браста:

"Phoenix sinks into decay
Haughty dragon yearns to slay.
Lyorn growls and lowers horn
Tiassa dreams and plots are born.
Hawk looks down from lofty flight
Dzur stalks and blends with night.
Issola strikes from courtly bow
Tsalmoth maintains though none knows how.
Vallista rends and then rebuilds
Jhereg feeds on others' kills.
Quiet iorich won't forget
Sly chreotha weaves his net.
Yendi coils and strikes unseen
Orca circles, hard and lean.
Frightened teckla hides in grass
Jhegaala shifts as moments pass
Athyra rules minds' interplay
Phoenix rise from ashes gray".

Следует подчеркнуть, что драйгериане - не люди. Люди в придуманном Брастом мире живут далеко на востоке и не могут сравниться с драйгерианцами ни по могуществу магии, ни по знаниям, ни по развитости цивилизации. Некоторые люди называют драйгерианцев эльфами, но это скорее образное выражение означающее существ использующих магию. Драйгерианцы со своей стороны относятся к людям в лучшем случае со снисходительным любопытством, в худшем же... некоторым драйгерианцам лучше и вовсе не попадаться на глаза.

Драйгера. Влад Талтош [Dragaera.Vlad Taltos]

Влад Талтош, по прозвищу Усы - человек, выходец с Востока, которого непростая судьба привела в один из Семнадцати Домов, правящих Драйгерианской Империей, в Дом Джарега, который порой презрительно называют гильдией преступников.

Талтош работает наемным убийцей, блюдет интересы преступной Организации (похоже, что Организация и Дом Джарега в сущности - одно и то же) в одном из районов города Адриланка и в конце-концов ввязывается в конфликт с "родным" Домом Джарега из-за чего вынужден бежать куда глаза глядят, но приключения его на этом вовсе не заканчиваются.

Стиль повествования порой напоминает "Хроники Амбера" Роджера Желязны, порой цикл "Хранители мечей" Ника Перумова, а иногда - прозу Глена Кука. По замыслу Стивена Браста полностью серия о приключениях Влада Талтоша будет включать в себя 19 романов: по одному на каждый Великий Дом, плюс, собственно, роман "Талтош" [Taltosh], и заключительную книгу, которая, возможно, будет называться "The Final Contract".

Стивен Браст предпочитает писать книги о Владе Талтоше в живописном беспорядке, что порой путает и пугает читателей. К тому же в некоторых романах перекрещивается сразу несколько временных линий (в "Талтоше" например - целых три), а события некоторых романов происходят одновременно с событиями в других, что может запутать еще больше.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Джарег" [Jhereg] (1983)

Шестьдесят пять тысяч – такова цена контракта на "работу", предложенного наемному убийце Владу Талтошу, выходцу с Востока. Даже знаменитый убийца Марио Серый Туман отказался выполнять эту "работу", но у Влада нет выбора – если она не будет выполнена в течении нескольких дней, то Дом Джарега перестанет существовать. Часть проблемы в том, что если "работа" будет выполнена, то Дом Джарега перестанет существовать …

Книга на удивление хороша для дебюта. Кроме того именно в ней рассказано, как получилось, что у Влада Талтоша оказалось сразу два ручных джарега – Лойош и Ротса. ;) По этой книге также сделан одноименный графический роман ("graphical novel") - популярная в США форма изложения книги в виде картинок. Подозреваю, что если я просто обзову его комиксом, то ценители подобного рода вещей уличат меня в какой-либо неточности, так что замечу только, что большая часть поклонников Драйгеры считает этот графический роман неудачным. И правда, лучше прочесть оригинал.

"Мой первый роман, и, я думаю, неплохой, для первого. Написан в конце 1980 или в начале 1981, насколько я помню. Я только что потерял свою работу программистом и моя жена сказала "Почему бы тебе на взять шестимесячный перерыв и не на написать книгу?". Я так и сделал". (Стивен Браст)

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Йенди" [Yendi] (1984)

Сколько нужно джарегов, чтобы наточить меч? Четверо. Один будет держать меч, а трое – таскать взад-вперед точильный камень… Сколько нужно тсеров, чтобы наточить меч? Трое. Один будет точить меч, а остальные – искать повод подраться. Сколько нужно йенди, чтобы наточить меч? Всего двое. Один будет точить меч, а второй приложит все усилия, чтобы все как следует запутать. Интриги йенди плетутся столетиями и распутать их способен лишь другой йенди, или, быть может, Влад Талтош, который оказывается втянут в войну со своим конкурентом, войну за которой стоит много большее, чем может показаться на первый взгляд. Как всегда у Браста – присутствует закрученный, напряженный сюжет. Также здесь мы впервые знакомимся с "мечом джарегов" - парочкой женщин, наемных убийц, одна из которых - Коти.

Скачать из архива "Лавки миров". "Текла" [Teckla] (1987)

Нет более презираемого Дома в Империи, чем Дом Теклы, Дом тех, кто гнет день-деньской спины на своих хозяев. И нет более презираемых жителей в Империи, чем выходцы с Востока - невежественные, грязные, отсталые существа из худшего района города Адриланка… И нет ничего более опасного, чем революция, которая сметает все на своем пути, перемалывая в своих кровавых жерновах судьбы драйгериан и людей. Одна из них – Коти, жена Влада Талтоша, которая ввязалась во все это потому что выбрала себе такой путь. Ну а другой, Влад Талтош, который ввязался во все это потому, что люди Херта, джарега, держащего в своих руках весь Южный Квартал Адриланки, очень хорошо знают свою “работу” и один из предводителей революционного движения уже мертв. И где гарантия, что Коти, занявшая его место, не окажется следующей? И на что же так надеются эти безумцы, решившие бросить вызов Империи во время правления Дома Феникса?.. Исследования причин революционного движения никогда особенно хорошо не давались писателям, пишущим в жанре фэнтези (за исключением, Глена Кука, Стивена Эриксона и не которых, но не очень многочисленных, других)… Обычно, мы имеем дело с хорошими парнями, пытающимися защитить стабильность и порядок и плохими парнями, старающимися привнести в мир частицу Хаоса, либо же наоборот, мы видим, как плохие парни поддерживают жестокую диктатуру, а хорошие пытаются сбросить ненавистный режим угнетателей… Стивен Браст не допускает подобной ошибки. Империя не идеальна, но она работает. Положение Дома Теклы и людей с востока плачевно, но его нельзя изменить за один день и революция в таких обстоятельствах синоним слову “самоубийство”. К одной из самых сильных сторон книги относиться ярко и достоверно описанное положение самого Влада, человека далеко не безгрешного, откровенно презираемого, как драйгерианцами, так и своими соплеменниками, но вынужденного улаживать этот конфликт ради своей жены.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Талтош" [Taltos]
Перевод (С) К. Плешков

Это одна из самых сложных по замыслу книг о Владе Талтоше, потому что в ней пересекаются сразу три сюжетно-временные линии. Кроме того, перевод К. Плешкова на русский мог бы быть более тщательно вычитан и выправлен. Он скорее напоминает подстрочник, изобилующий сложно, необычно и порой неряшливо выстроенными фразами, так что роман читается с трудом. Возможно, Плешков, старался, как можно точнее передать стиль Браста, но на самом деле получилось нечто странное и малочитабельное.

Скачать из архива "Лавки миров". "Феникс" [Phoenix] [1990]

По воле Вирры, Богини Демонов, Влад оказывается впутаным в неприятную историю с убийством, которое может повлечь за собой глобальную войну. Кроме того, ему приходится заботиться о своей жене Коти, вовлеченной в заговор против Империи. Это не так-то просто даже для наемного убийцы: балансировать между радикальными политическими взглядами любимой женщины, желающей поднять восстание и дружескими отношениями с Императрицей Зарикой.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Атира" [Athyra] (1993)

Прямое продолжение романа "Феникс", рассказывающего о том, как Владу Толтошу вновь пришлось столкнуться с волшебником Лорааном, знакомым читателю по книге "Талтош". Далеко не лучшая вещь цикла, но вполне подходит, чтобы занять несколько часов.

"После "Феникса" я решил отдохнуть от Влада некоторое время, но меня преследовал образ зашедшего в бар Влада одетого в пончо и курящего трубку. Образ никак не хотел уходить, так что я написал эту вещь, чтобы изгнать его". (Стивен Браст)

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Орка" [Orca] (1996)
Перевод (С) В. Гольдич, И. Оганесова

Очередной роман серии по хронологии следующий за "Атирой". Влад по прежнему скрывается от бывших своих собратьев-джарегов, путешествуя в компании молодого теклы Савна, сильно пострадавшего в конце предыдущей книги и из-за травмы головы и психологического шока. Пытаясь найти способ излечить умственное расстройство Савна Влад обращается за помощью к старой колдунье, которая в качестве платы просит Влада разобраться с небольшой земельной проблемой. Но ниточки банального на первый взгляд дела тянутся на самый верх, затрагивая высших должностных лиц Империи и Владу приходится поработать ногами, чтобы докопаться до сути. Кстати говоря, на протяжении всей книги он работает в паре с Кайрой-воровкой.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Дракон" [Dragon] (1998)
Перевод (С) В. Гольдич, И. Оганесова

Так сколько нужно драконов, чтобы наточить меч?.. Вряд ли они, сколько их не собери, вообще снизойдут до заточки одного меча, разве что это будет один из великих клинков Морганти. Да и тогда меньше чем парой армий дело не ограничится и Влад Талтош запишется в одну из них простым солдатом, чтобы маршировать день за день под проливным дождем, есть сухие галеты и отчаянно надеяться, что его командиры и великий полководец Сетра Лавоуд знают, что делают.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Исола / Иссола" [Issola] (2001)
Перевод (С) В. Гольдич, И. Оганесова

Влад Талтош по-прежнему скрывается от своих бывших собратьев, наемных убийц Дома Джарега. Влада находит иссола леди Телдра просящая Талтоша помочь ей в поисках загадочно исчезнувших Малорана и Алиры. Вскоре выясняется, что за похищением старых друзей Талтоша стоят могущественные существа - джейноны, в прошлом изгнанные из мира Драйгеры и теперь пытающиеся вернуться назад, чтобы бросить вызов самим богам.

Скачать из архива "Лавки миров". Скачать из архива "Лавки миров" "Дзур" [Dzur] (2006)

Скачать из архива "Лавки миров". "Джагала" [Jhegaala] (2008)
Скачать из архива "Лавки миров". "Иорич" [Iorich] (2010)
[Tiassa] (скоро)

[A Dream of Passion] (???)
Рассказ.

 

Драйгера. Гвардия Феникса / Паарфи [Paarfi]

Однажды Стивену Брасту пришла в голову мысль, перенести действие "Трех мушкетеров" в Драйгеру и обозвать это "Гвардией Феникса". Вышло довольно забавно.

Скачать из архива "Лавки миров". "Гвардия Феникса" [The Phoenix Guards] (1991) [300K] -номинировалась на Nebula Award'92-

Стивен Браст "Гвардия Феникса".

"Герои романа вступают в Гвардию императора Феникса и оказываются втянутыми в причудливый круговорот дворцовых интриг. Но прекрасное владение шпагой, удачно сотворенное заклинание и меткое словцо помогают выйти им победителями из опасной игры".

"Я действительно никогда не ожидал, что его (роман) издадут. Я писал его ради забавы и все время смеялся. Никто не был удивлен больше, чем был удивлен я, когда его не только издали, но и он, похоже, понравился многим людям. Здорово."

Скачать из архива "Лавки миров". "Пятьсот лет спустя" [Five Hundred Years After] (1994) [409K] -номинировалась на Hugo Award'95, Locus Award'95-

Стивен БРАСТ "Пятьсот лет спустя". Империя в опасности! Доблестные гвардейцы - Кааврси, Пол, Апрнч и Тазендра - встретятся пятьсот лет спустя, чтобы встать на защиту Империи. Заговор на улицах Дна. Столкновение интересов. Изменой пропитан воздух во дворце. Угроза везде, неуловимая, незримая. Близится смена цикла. И надо успеть... Это одна из глав великой истории Драгейры, повествующая о событиях, изменивших мир.

"Империя в опасности! Доблестные гвардейцы - Кааврси, Пол, Апрнч и Тазендра - встретятся пятьсот лет спустя, чтобы встать на защиту Империи. Заговор на улицах Дна. Столкновение интересов. Изменой пропитан воздух во дворце. Угроза везде, неуловимая, незримая. Близится смена цикла. И надо успеть... Это одна из глав великой истории Драгейры, повествующая о событиях, изменивших мир."

"Виконт Адриланки" [The Viscount of Adrilankha]

По замыслу Браста огромный заключительный "мушкетерский роман" разделен на несколько частей.

Скачать из архива "Лавки миров". "Дороги мертвых" [The Paths of the Dead] (2003) [842K]

Перевод (С) А.Вироховский (alexvirochovsky@yahoo.com). Если вам понравился перевод, то поблагодарить переводчика, работающего сейчас над третьей книгой "Виконта Адриланки", можно произвольной суммой на рублевый кошелек в системе webmoney R199103993200 или на кошелек в системе яндекс-деньги 41001119886497

"Двести лет прошло после Катастрофы Андрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы Империи, и столицы вместе с Имперской бюрократией и множеством обыкновенных граждан, выжившие жители Драгейры с трудом брели через долгое время Междуцарствия, не в состоянии использовать даже простейшую магию и волшебство, которыми они привыкли пользоваться в повседневной жизни.

И вот теперь наследники выживших великих авантюристов Кааврена, Пела, Айрича и Тазендры, выросшие в почти уничтоженном мире, убеждены, как и их родители, что время приключений прошло и с ними не может случиться ничего интересного. Они, конечно, ошибаются...

Даже для лишенных магии Драгейриан сражаться, строить заговоры и интриговать так же естественно, как и дышать, как, впрочем, и для их достаточно могущественных богов. Враги Империи лезут со всех сторон, на Горе Дзур происходят непостижимые дела... и, совершенно неожиданно, юная Наследница Фениксов, Зарика, начинает действовать, и так завязывается цепочка кровавых событий, которая опять восстановит этот мир."

Скачать из архива "Лавки миров". "Властелин Черного Замка" [The Lord of Castle Black] (2004) [760K]

Перевод (С) А.Вироховский (alexvirochovsky@yahoo.com). Если вам понравился перевод, то поблагодарить переводчика, работающего сейчас над третьей книгой "Виконта Адриланки", можно произвольной суммой на рублевый кошелек в системе webmoney R199103993200 или на кошелек в системе яндекс-деньги 41001119886497

"Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения вызывают громкое эхо. Он мгновенно вскочил на ноги и обнаружил, что все остальные тоже проснулись, и весь лагерь слегка напуган этим звуком. Он спросил себя, кто сейчас сторожит, и, машинально, не задумываясь, попросил, чтобы Орб сообщил ему время - что доказывает, как быстро он, по меньшей мере в некотором отношении, свыкся с его возвращением.
Узнав время, он быстро определил, что это была последняя стража, которая разделялась, согласно схеме, которую он составил вчера, между Йасой и Тазендрой, поэтому он немедленно позвал леди Дзур. - Тазендра?
- Я здесь, - спокойно ответила она, выходя из-за большого камня, над которым, как осознал Кааврен, стояло облако тяжелого серого дыма, причем этот дым продолжал идти из-за этого камня так, как если бы там только что залили огонь.
- Клянусь Лошадью! - крикнул Кааврен. - Вы ранены?
- Ба, пустяки.
- Как, пустяки? - сказал Кааврен, пока все остальные, полностью проснувшись, с изумлением глядели на нее. - Видите ли, ваше лицо почернело, большая часть вашей одежды сгорела и изорвана вплоть до точки, за которой начинается ваша скромность, и, если я не ошибаюсь, дым все еще идет от вашей левой руки.
- Ну, - сказала Тазендра, пожимая плечами и пытаясь привести в порядок остатки своей одежды. - Все не так плохо, как кажется".

"Сетра Лавоуд" [Sethra Lavode] (2004)

 

Драйгера. Отдельные книги

[Brokedown Palace] (1986) -номинировалась на Locus Award'86-

"В основном это комбинация венгерского фольклера и песен "Grateful Dead". Ушло восемнадцать трудных месяцев, чтобы написать ее и это был единственный раз (пока) когда я составлял план, чтобы писать".

[Dzurlord] (1987)

Книга-игра ("a choose-your-own-adventurе type of book"). Примерно то же самое, что и "Стань Стальной Крысой!" Гарри Гаррисона и когда-то популярные у нас книги-игры Дмитрия Браславского.

Романы вне серий

Скачать из архива "Лавки миров" [To Reign in Hell] (1984) [174.4K]

"Моя вторая книга - это новеллизация восстания ангелов. Вышло довольно амбициозно для меня, и возможно, сейчас я сделал бы эту работу лучше, но многим людям она понравилась, что меня радует. У меня не было плана, когда я ее писал, и я помню, как пройдя 4/5 пути я сказал: "Ух, а Сатана-то побеждает. Это интересно". Я пожал плечами и продолжил писать, чтобы посмотреть к чему это приведет. А предисловие Роджера Желязны удивило и обрадовало меня."

[The Sun, the Moon, and the Stars] (1987)

Скачать из архива "Лавки миров" [Cowboy Feng's Space Bar and Grill] (1990) [153K]

Скачать из архива "Лавки миров" [Gypsy] (1992) [236K] -номинировалась на Locus Award'93-
В соавторстве с Мэган Линдхольм (она же Робин Хобб, настоящее имя - Маргарет Огден).

Скачать из архива "Лавки миров" "Агияр" [Agyar] (1993) [257K] -номинировалась на Locus Award'94-

"Я думаю это моя лучшая книга на сегодня. Она написана за шесть недель, что чертовски быстро для меня. Она получилось даже много лучше чем я хотел".

[Freedom and Necessity] (1997) -номинировалась на Locus Award'98-
В соавторстве с Эммой Булл (Emma Bull).

 

Рассказы

[An Act of Contrition] (1985)

[An Act of Trust] (1986)

[Csucskari] (1988)
Отрывок из романа [The Sun, The Moon, and the Stars]

[An Act of Love] (1988)
В соавторстве с Грегори Фростом [Gregory Frost] и Мэган Линдхольм [Megan Lindholm]

[A Hot Night at Cheeky's] (1990)

[Looking Forward] (1993)
Отрывок из романа [Athyra]

[Attention Shoppers] (1993)

[Valosag and Elet] (1996)

[Drift] (1996)

[When the Bough Breaks] (1997) -номинировался на Nebula Award'98-

[When the Bow Breaks] (1998)